BEDIENUNGSANLEITUNG USER INSTRUCTIONS DEUTSCH · ENGLISH MAGIQUE XSMAGIQUEVersion 1.1
1819ENGLISHRemote controlThe remote control RC-11 makes it easy to operate your MAGIQUE XS or MAGIQUE. 1. POWER – Press this button to switch the unit
2021ENGLISHNotes about the removal and the correct environmentally-friendly disposal of old batteriesNotes about the removal and the correct environme
2223ENGLISHInstalling1. Check that all of the devices are switched off.2. Use the mains cable that we have provided to connect up the unit to the ma
quadral GmbH & Co. KGAm Herrenhäuser Bahnhof 26-28 · 30419 Hannover - Germany Tel. +49 (0) 511 / 79 04-0 · Fax +49 (0)
23DEUTSCHInhalt/ContentsSicherheitshinweise 3-4 Aufstellung 5 Gerätevorderseite 5-6 Anschlüsse auf der Geräterückseite 6 Fernbedienung 7-9Umgebung
45DEUTSCH• Schlitze und Öffnungen im Gehäuse dienen der Entlüftung und sorgen für zuverlässigen Betrieb. Daher dürfen sie nicht verstellt oder abgedec
67DEUTSCH3. Infrarotempfänger: Dieser Sensor empfängt die Infrarotsignale Ihrer Fernbedienung. Richten Sie die Fernbedienung stets auf diesen Bereic
89DEUTSCH3. BASS Drücken Sie die +/- Tasten um die Bassanteile zu vergrößern oder zu verringern. Display-Anzeige [-5] bis [+5]4. TREBLE Drücken Sie
1011DEUTSCHHinweise zum Ausbau und zur umweltgerechten Entsorgung verbrauchter BatterienDas oben abgebildete Symbol kann auf dem Gehäuse eines Produkt
1213DEUTSCHTechnische DatenMAGIQUE MAGIQUE XSLeistung 120 Watt / 4 Ohm 65 Watt / 4 OhmStereo Multi-Amping Schaltung 6 x 20 Watt 25 Watt + 2 x 20 Watt
1415ENGLISHFirst of all we would like to thank you for your decision to purchase our quadral MAGIQUE XS or MAGIQUE speaker. We manufacture top-quality
1617ENGLISHPositioningYour MAGIQUE TV speaker is suitable for positioning directly underneath your flatscreen TV, which, ideally, should be aligned to
Kommentare zu diesen Handbüchern